Spirituality Studies 9-2 Fall 2023 53 Ján Dolný, Róbert Lapko Notes [1] The name Владимир Сергеевич Соловьёв is variously transcribed from the Russian Cyrillic into the Roman alphabet. For all Russian names and words, this study uses the modified Library of Congress transliteration system (ALA-LC) with omission of diacritical marks and ligatures common in academic studies. The ALALC system is used with two exceptions: first, in the case of Soloviev, “i” is substituted for the apostrophe indicating the Russian soft “ь.” This usage respects the transcription of Soloviev’s name in his original French publications and has remained its most prevalent form in international literature; accordingly, “Soloviev” (rather than “Solov’ev”) is used consistently in the main body of the text. Second, in Russian names and surnames, the suffix “-ий” is transliterated as “-y” in accord with popular English usage (thus “Dimitry” rather than “Dimitrii”; “Lossky” rather than “Losskii”). However, in the footnote references of the translations of works by Soloviev and other Russian authors, the different choices of transcription by publishers are retained. This explains occasional discrepancies in spelling of Russian names between the footnotes and the main text. [2] Among Orthodox theologians, Soloviev’s entrance into the Catholic Church was denied by Nikolai Berdiaev (1992, 244) and Sergei L. Frank (1974, 23). Other Russian Orthodox writers as Mochul’sky (1951, 169) and Strémooukhoff (1980, 259) considered it unlikely. Among Catholic authors, Soloviev’s conversion was maintained by his nephew Sergei Soloviev (2000, 436–444), Michel D’Herbigny (2007, 26), Mastiliak (2003, 111–142), and Heinrich Falk (1949, 435). [3] These words come from the Latin title of the doctoral dissertation Fuitne Vladimirus Soloviev catholicus: Inquisitio in eus vitam et personam (La. Was Vladimir Soloviev a Catholic or not: A Study of His Life and Personality) at the Papal Oriental Institute in Rome by the Eastern-rite Catholic priest Ján Mastiliak in 1941. The dissertation was published in a Slovak translation in the posthumous anthology of Mastiliak’s writings (2003) Etika Božieho kráľovstva (Sl. “The Ethics of God’s Kingdom”). [4] The text is quoted as an appendix in Strémooukhoff (1980, 337). The reference to nightingale (Ru. “Solovei”) is a play on words in the original Russian as it sounds similar to Soloviev. References Berdyaev, Nikolai. 1992. The Russian Idea. Hudson, NY: Lindisfarne Press. D’Herbigny, Michel. 2007. Vladimir Soloviev: A Russian Newman. San Rafael, CA: Semantron Press. Falk, Heinrich. 1949. “Wladimir Solowjews Stellung zur katholischen Kirche.” Stimmen der Zeit 144 (11): 421–435. Frank, Sergei L. 1974. Solovyov Anthology. Westport, CT: Greenwood Press. Glazov, Gregory. 1997. “Vladimir Solovyov and the Idea of the Papacy.” Communio 24: 128–142. Komorovský, Ján. 2004. “Život a dielo Vladimíra Solovjova.” In Una Sancta: spisy o kresťanskej jednote, Vladimír Sergejevič Solovjov. Bratislava, SK: Lúč. Lichner, Miloš. 2019. “Theology of the Laity According to St. Leo the Great and St. Gregory the Great as a Part of the Dialogical Perception of the Role of the Laity in the Contemporary Church.” Acta Missiologica 13 (2): 49–58. Mastiliak, Ján. 2003. Etika Božieho kráľovstva. Bratislava, SK: Lúč. Mochul’sky, Konstantin. 1951. Vladimir Soloviev: Zhizn’i uchenie. Paris, FR: YMCA Press. Soloviev, Vladimir. 2003. Russia and the Universal Church. Translated by W. G. von Peters. Chattanooga, TN: Catholic Resources. Soloviev, Vladimir Sergeevich. 1966a. Sobranie sochinenii, Vol. 11. Edited by S. M. Soloviev and E. L. Radlov. Brussels, BE: Zhizn’s Bogom. Solovyov, Vladimir Sergeyevich. 1990. War, Progress and the End of History: Three Conversations, Including a Short Story of the Antichrist. Translated by A. Bakshy and T. R. Beyer. Hudson, NY: Lindisfarne Press. Solovyov, Sergey M. 2000. Vladimir Solovyov: His Life and Creative Evolution. Translated by Aleksey Gibson. Fairfax, VA: Eastern Christian Publications. Strémooukhoff, Dimitri. 1980. Vladimir Soloviev and His Messianic Work. Belmont, MA: Nordland.
RkJQdWJsaXNoZXIy MjkyNzgx